当前位置:铅笔小说原创文学>书库>热门小说>格列佛游记> 正文卷 第二卷 布罗卜丁奈格游记 第二章(2/2)

正文卷 第二卷 布罗卜丁奈格游记 第二章(2/2)

  

气的小孔。小姑娘心很细,她把娃娃床上的被褥拿来放到了箱子里,好让我一路躺

着。虽然路只有半个小时,但我却被颠坏了,弄得极不舒服,因为那马每步不但跨

出四十多英尺而且起伏很高,箱子仿佛大风暴中的船只上下起伏,不过起伏还远远

比船只要频繁。我们的路程好像比从伦敦到圣奥尔班[注]还要远一点。我主人在一

家他常光顾的小旅馆前下了马。他先和旅馆主人商量了一阵,又把必要的准备做好,

接着就雇了一名“格鲁特鲁德”,就是镇上的喊事员,通知全镇让大家到绿鹰旅馆

来观赏一头怪兽;它大小还不及一头“斯泼拉克那克”(那是这个国家一种样子很

美的动物,身长约六英尺),全身上下处处像人,会说几句,还能耍一百种有趣的

把戏。

我被放到旅馆最大的房间里的一张桌子上,房间面积差不多有三百平方英尺。

我的小保姆紧挨着桌子站在一张矮凳子上,一边照看着我,一边指挥我表演。我主

人为了避免人群拥挤,每次只让三十个人进来看我。遵照小保姆的指令在桌子上走

来走去。她用我所能听懂的几句话向我提问,我就高声的来回答她。我边向观众致

敬边在桌上绕行,说欢迎各位光临,还说了我学会的其他一些话。格兰姆达尔

克立

契给了我一个针箍大小的容器作酒杯,我拿起这盛满酒的杯子,为大家的健康干杯。

我抽出腰刀,学着英国击剑家的样子舞弄了一会。我又拿过保姆给我的当作枪使的

麦杆耍了一阵;这玩艺儿我年轻时曾学过。那天我一共表演了十二场,常常被迫一

遍又一遍地重复那些舞刀弄枪的把戏,累得我有气无力,苦不堪言。那些看过我表

演的人都大肆宣扬,所以人们准备破门而入来观赏。我主人为了维护他自身的利益,

除我的小保姆外不让任何人碰我;为了防止出危险,他在桌子四周设了一圈长凳,

远远地将我与众人隔开,以使他们碰不到我。但是,一个捣蛋鬼小学生拿起一只榛

子对准我的头直扔了过来,差一点就击中了我。那榛子来势凶猛,真要是击中了我,

我肯定是给打得脑浆迸裂,因为它差不多有一只小南瓜那么大。不过我很开心看到

这小流氓被痛打了一顿,轰出了房间。

当着大家的面我主人宣布,下一个赶集的日子再同我一起来表演。同时他也给

我准备了一辆更为方便舒适的车子。他这样做是很有道理的,因为第一次旅行下来

我已疲惫不堪,加上连续八个钟头给人表演,两条腿快要站不住了,说话都有气无

力的了。至少过了三天,我才恢复了体力。可是我在家中也得不到休息,因为方圆

一百英里内的绅士们听说我的名声后,都赶到我主人的家里来看我。当时带着妻子

儿女来看我的人不下三十个(乡下人口很多)。每一次我主人让我在家表演时,即

使是给一家人看,他也要求按一满屋子的人数收费。虽然我没有被带到镇上去,可

是有一度每个星期除星期三是他们的安息日我可以休息外,每天都很难安稳的渡过。

我主人发现我可能给他赚大钱,就决定把我带到全国各大城市去走一趟。他准

备好长途旅行所必需的一切东西,又安排好了家中的事,于一七○三年八月十七日,

也就是我到这地方后约两个月的时候,告别妻子,动身前往靠近该帝国中部,离家

约三千

英里的首都。我主人让他女儿格兰姆达尔克立契骑在马上坐在他身后。她把

装着我的箱子系在腰间抱放在膝上。箱子里四周她都用所能找得到的最柔软的棉布

材好,棉布下面垫得厚厚的。她把婴儿的小床放在里面,又给我预备了内衣和其他

一些必需品,把一切都尽量搞得方便舒适。我们的同行人只有一个男仆,他带着行

李骑马跟在后面。

我主人的计划是让我在沿途所有的市镇上都进行表演,而且,只要有生意,也

可以离开大路走上五十或一百英里到村子上或者大户人家去演出。我们一路上慢慢

地走,一天走不上一百五六十英里。格兰姆达尔克立契有意想照顾我,就抱怨说马

把她颠累了。她常常答应我的要求把我从箱子里拿出来,让我呼吸新鲜空气,观赏

四野的风光,不过总是用一根带子将我紧紧地牵着。我们过了五六条河,那都比尼

罗河和恒河要宽得多,也深得多,像伦敦桥畔的泰晤士河那样的小溪几乎一条也没

有。我们一共走了十个星期,我像展品一样在十八个大城市被展出,许多村庄和私

人家还不包括在内。

直到十月二十六日,我们才到首都,用他们的话说叫做“洛布鲁格鲁德”,意思是“宇宙的骄傲”。我主人在离皇宫不远的一条主要大街上找了一个住处,照平常的样子贴出广告,把我的个人情况详细描述了一番。他租下一间三四百英尺宽的大房间,又预备了直径六十英尺的一张圆桌,我就要在这上面表演。桌面上离桌边三英尺的地方围了一圈三英尺高的护栏,这样可以防止我跌下桌子去。我一天演出十场,所有人看了都惊叹不已,非常满足。他们的话我现在已经说得相当不错了,他们对我说话,每个词我都能听懂。此外,我还学会了他们的字母,不时还能设法解释个把句子。在家时格兰姆达尔克立契就一直当我的老师,旅途中空闲时她也教我。她口袋里装了一本与《三松地图册》[注]差不多大的小书。那是给年轻姑娘们看的一本普通读物,内容是关于他们宗教的简要叙述。她就用这本书来教我字母,讲解词义。

(本章完)

上一章目录+书签下一章